
培训课程
大连日语培训 | 日语累死了怎么说呢
上学的时候,总是因为考试心烦、心累,上班后整天工作更是筋疲力尽,脱口而出的就是“累死了”。你是不是经常也说这句话呢?今天就一起学习下“累死了”的日文说法吧!
疲れる
“疲劳” “劳累”,动词词性。除了「疲れる」外,过去形「疲れた」也经常用来表示“疲惫”的意思。
-
8時
じ
から夜10時まで仕事している。疲れた。/从早上8点到晚上10点一直在工作,累死了。
-
最近、試験ばっかりで、ほんとうに疲れた。/最近都是考试,真的要累死。
-
体が疲れる。/身体累得不行。
-
すごく疲
つか
れた。/累死了
しんどい
「しんどい」原为关西方言,表示“累死人”“疲劳”等意思。该词语也是日本人常用的口头语,不仅可以指身体上的累,还有一种无力感,所以还可以表示“受够了”“心累”等含义。
-
A:どうしたの。/怎么了。
B:仕事
しごと
のことだよ。しんどい。/工作上的事情,快累死了。
-
一人でやるのはしんどいなぁ。/一个人干,真是快要累死了。
-
もう、しんどい。/真是,受够了。
くたびれる
「くたびれる」也是动词,有“疲劳”“疲乏”的意思。此外,该词语也可以接在动词连用形后,表示疲乏、腻烦。
-
旅行でくたびれた。/出去玩累得要死。
-
くたびれた、もう一
いっ
歩も歩けない。/累死了,一步都走不了。
-
彼女がずっと化粧している。待ちくたびれた。/女朋友一直在化妆,都等烦了。
くたくた
形容动词,“筋疲力尽”“疲惫不堪”。表示因疲惫、衰弱而失去精神的样子。
-
長旅で体がくたくたになる。/长时间旅行,身体都吃不消。
-
気を失うほどくたくただ。/累得快失去意识了。
-
一日中歩き回ってくたくただ。/走了一整天累死了。
哎,累死了!